Интересное сравнение двух "сказок" написанных в одно и тоже время - "Мио, мой Мио!" и "Властелин колец"



"Попытаемся же сначала найти прямые совпадения:





И Фродо и Мио - сироты с младенчества, первый находит семью в лице дядюшки Бильбо, второй оказывается перенесен волшебным джином в страну к отцу-королю.



И у Фродо и у Мио лучший друг - сын садовника, который последует за ними в опасный путь, помогая и защищая.



Оба не хотят отправляться в путешествие, узнав о пророчестве, но, отправившись, оба испытывают страх и тяжесть принятого обязательства на протяжении всего путешествия.



География сказочных стран сходна - Страна Дальняя и Страна Загорная - Шир и Гондор, Страна Заморская - за Морем, и страна Чужедальняя - Мордор.



Зло персонифицировано - Саурон во "Властелине" и рыцарь Като - в "Мио", оба они обитают в черных замках, стоящих в скалах.





"На самой высокой скале стоял высокий черный

замок. Там светилось одно-единственное окошко. Оно, это окошко, светилось,

словно злое человеческое око, жестокое и ужасное око, подстерегавшее нас в

ночи и желавшее нам зла." Мио мой Мио!



"А за нею

тяжкой черной тучей нависла тень, скрывавшая Барад-Дур, воздвигнутый на

дальнем отроге северной ограды Мордора, хребта Эред-Литуи. Недреманное Око

не блуждало; Черный Властелин погрузился в раздумье над тревожными, смутными

вестями... Поэтому и сгустился угольно-черный мрак вокруг

исполинской многобашенной, многовратной твердыни." Властелин Колец.



Это - дословные совпадения, которые можно заметить при первом же пролистывании книги.



Теперь посмотрим на превращения и трансформации, помня о том, что "Властелин Колец" предназначен публике постарше, "Мио" же написан для малышей, поэтому там отброшена прочь вся история, политические ньюансы и второстепенные персонажи а сюжет максимально упрощен.



читать дальше